Prevod od "dáme vás" do Srpski

Prevodi:

ćemo vas

Kako koristiti "dáme vás" u rečenicama:

Pojďte s námi No tak, dáme vás do kupy.
Poðite sa nama. Mi æemo vas ubaciti!
Dáme vás do stanu majora Burnse.
Biæete u šatoru sa majorom Brnsom.
Jestli chcete zůstat na letišti, dáme vás do záznamů.
Ako ostanete na črodromu, stavičemo vas na listu čekanja.
Když už o něm mluvíme, poté co se vrátí z Ruska a Číny, dáme vás dva dohromady, abyste se lépe poznali.
А кад смо већ на тој теми, када се он врати из Русије и Кине, састаћете се, да мало попричате.
Dáme vás do karantény až když se s posádkou dostanete na pevninu.
Smestiæemo vas i posadu u karantin kada doðete ovde.
Upravíš se a dáme vás dohromady.
Urediæemo te i spojiti sa pekarom.
Uděláme drén z vašeho kolena, uděláme nějaké testy a dáme vás do pořádku.
Dreniraæemo vam koleno, obaviti neke preglede. Srediæemo vas.
Dobře, budeme to muset prozkoumat a dáme Vás vědět.
Razmotriæemo to, pa æemo vam javiti. - U redu, hvala vam.
Dáme vás s Tomem do ochrany svědků.
Staviæemo vas i Toma u zaštitu svedoka.
Otestujeme vás na zbytky střelného prachu, vyfotíme, vezmeme otisky a dáme vás vazby.
Uradiæemo balistièki test, slikaæemo vas, uzeti otiske prstiju i zadržaæemo vas u pritvoru.
Dáme vás do programu ochrany svědků.
Bit æete u programu zaštite svjedoka.
Vezmeme ty satelitní fotky, půjdeme dolů a dáme vás do vysílání.
Ima da mi plate što su me izbacili iz tog skloništa...
Dáme Vás strážit, ale ani to je pravděpodobně nezastaví.
Od nas æete dobiti èuvara, ali nije verovatno da æe ih to zaustaviti.
Tak co, dáme vás dohromady a pošleme do vesmíru?
Zaista samo zvuèi dosta strašnije nego što stvarno jeste.
Dáme vás do kopy s někým, kdo vás naučí mluvit.
Kod nekoga ko æe vas uputiti u sve.
Tak jo, na příští dva týdny dáme vás a vaše rodiny do tajných bytů pro svědky, než vyhodnotíme rizika.
Stavit æemo vas i vaše obitelji u sigurne kuæe programa za zaštitu svjedoka sljedeæa 2 tjedna dok procijenimo rizik. Nemate zašto brinuti.
Poslouchejte, dáme vás do pěstounské péče, tak mě zajímá, jestli chcete do ranče Neverland, katolického kostela nebo do Pensylvánské univerzity.
Sad, slušajte, biæete smešteni u dom Fosterovih, pa me zanima da li želite da idete na Neverelend ranè, katolièku crkvu ili Pen Stejt univerzitet?
Dáme vás do boudy, dokud nebude hrozba zneškodněná.
Ideš u boks dok ne neutraliziramo prijetnju.
Dáme vás sem než se unavíte.
POLEGNIMO TE OVDE DOK TE NISAM IZGUBILA.
Milesi, dáme vás do pořádku, jo?
Hej, Majlse, sad æemo da te sredimo, u redu?
Dáme vás do ochranné vazby,... hned teď, vás i děti.
Vodimo vas i djecu ravno u zaštitni zatvor.
Dáme vás na titulní stránku magazínu Wired.
Stavićemo vas na naslovnicu magazina Vajerd.
0.25859785079956s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?